- Bernini's Baldacchino over the High Altar is 98 foot tall. The Apostle Peter is buried directly under the high altar.
- Le Baldacchino de Bernini au-dessus du maître-autel est d'une hauteur de 29 mètres. L'apôtre Pierre est enterré
directement sous le maître-autel.
- On the Baldacchino (Canopy), we can read the famous quote "You are Peter and on this rock I will build my Church"
- Sur le Baldacchino (Baldaquin), on peut lire la fameuse citation «Tu es Pierre et sur cette pierre je bâtirai mon Eglise"
- The great dome soars above the high altar and the baldacchino, sumptuously embellished with mosaic and stucco ornaments
- La grande coupole, somptueusement ornée de décorations en stuc et mosaïque, s'élève au-dessus du maître-autel et du baldaquin
- The Funeral Monument of Pope Alexander VI (Rodrigo Borgia, father of Lucrezia and Cesare Borgia)
- Le monument funéraire du pape Alexandre VI (Rodrigo Borgia, le père de Lucrèce et César Borgia)
- The Cathedra Petri supported by four Doctors of the Church
- La Cathedra Petri soutenu par quatre docteurs de l'Église
- The bronze for the Baldacchino columns was taken
from the roof of the pantheon
- Le bronze pour les colonnes du baldaquin a été pris
du toit du panthéon
- The monument to Pope Pius XII, pope from 1939 to 1958
- Le monument au pape Pie XII, pape de 1939 à 1958
- The Pietà (1498–1499) is a masterpiece of Renaissance sculpture by Michelangelo Buonarroti, in the St. Peter's Basilica
- La Pietà (1498-1499) est un chef-d'œuvre de sculpture de la Renaissance par Michelangelo Buonarroti, dans la basilique Saint-Pierre
- The Tomb of Pius XI in the Vatican Grottoes. He was pope from 1922 and died on February 10, 1939
- Le tombeau de Pie XI dans les Grottes vaticanes. Il fut élu pape en 1922 et est décédé le 10 février 1939
- The floor just above Saint Peter's tomb
- Le plancher juste au-dessus du tombeau de saint Pierre
- The base of a column from the Constantine 4th century basilica, in the Vatican Grottoes
- La base d'une colonne de la basilique de Constantin du 4e siècle, dans les Grottes vaticanes
- The Palazzo di Giustizia (Palace of Justice), seen from the Ponte Umberto I, was built between 1888 and 1910
- Le Palazzo di Giustizia (Palais de Justice), vu du Ponte Umberto I, a été construit entre 1888 et 1910