- A battering ram at Château des Baux, as it existed at the time
- Un bélier au Château des Baux, tel qu'il existait en ces temps
- A trebuchet at Château des Baux in Provence
- Un trébuchet au Château des Baux de Provence
- The Baux family reigned on the village from the 9th Century till 1426
- La famille Baux a règné sur le village du 9e siècle jusqu'en 1426
- The valley as seen from the Château des Baux
- La vallée, vue du Château des Baux
- The Roman arena in Nimes dates back to the 1st Century and could sit 2,300 persons
- L'arène romaine à Nîmes remonte au 1er siècle et peut asseoir 2,300 personnes
- The statue of a matador in front of the Nimes arena
- La statue d'un matador en face des arènes de Nîmes
- The Maison Carrée in Nimes, France, was built between the 19th and 16th Centuries BC
- La Maison Carrée à Nîmes, en France, fut construite entre les 19e et 16e av. J.-C.
- The Pont du Gard, an aqueduct built by the Roman Empire in the middle of the 1st Century
- Le Pont du Gard, un aqueduc construit par l'Empire romain au milieu du 1er siècle
- The aqueduct is 31 mile long but the slope from Uzès to Nimes is only 58 feet
- L'aqueduc est 50 km de long mais la pente d'Uzès à Nîmes n'est que de 17 mètres
- The aqueduct was constructed entirely without the use of mortar. The stones are held together with iron clamps
- L'aqueduc a été construit entièrement sans l'utilisation de mortier. Les pierres sont maintenues ensemble par des
crampons de fer
- The river at the medieval village of Fontaine-de-Vaucluse
- La rivière dans le village médiéval de Fontaine-de-Vaucluse
- At Fontaine-de-Vaucluse, you can see the most powerful
resurgent springs in the world
- À la Fontaine-de-Vaucluse, on peut voir les plus puissantes
sources résurgentes du monde
- In front of the chasm of the Vaucluse fountain from where
the water is coming out in the spring
- Devant le gouffre de la Fontaine-de-Vaucluse d'où les
eaux sortent au printemps