- The church of the Convento de Santo Domingo in the old town of Cartagena, a convent established in 1531 by a community of friars of the Dominican Order

- L'église du couvent de Santo Domingo dans la vieille ville de Carthagène, un couvent créé en 1531 par une communauté de frères de l'Ordre dominicain

- The facade of the Church of Santo Domingo in Cartagena

- La façade de l'église de Santo Domingo à Carthagène


- The facade of the Church of Santo Domingo in Cartagena

- La façade de l'église de Santo Domingo à Carthagène

- The interior of the Church of Santo Domingo in Cartagena

- L'intérieur de l'église de Santo Domingo à Carthagène


- La Gordita (Fat Lady) artwork, by sculptor Fernando Botero, dominates the center of Plaza de Santo Domingo in the old town of Cartagena

- L'œuvre de La Gordita (Grosse Dame), œuvre du sculpteur Fernando Botero, domine le centre de la Plaza de Santo Domingo dans la vieille ville de Carthagène

- The Iglesia de San Pedro Claver and its
convent were built between 1580 and 1654

- L'Iglesia de San Pedro Claver et son
couvent furent construits entre 1580 et 1654


- The entrance to Casa Drake, a luxury home rental in Cartagena

- L'entrée de Casa Drake, une maison de location de luxe à Carthagène

- Plaza de la Aduana (Customs Square) in the old town of Cartagena

- Plaza de la Aduana (Place des Douanes) dans la vieille ville de Carthagène


- Plaza de la Aduana with the Torre del
Reloj (Clock Tower) in the background

- Plaza de la Aduana avec la Torre del
Reloj (Tour de l'Horloge) en arrière-plan

- Statue of Pedro de Heredia (1505-1554), a
Spanish conquistador and founder of Cartagena

- Statue de Pedro de Heredia (1505-1554), un
conquistador espagnol et fondateur de Carthagène


- Statue of Christopher Columbus in the Plaza de la Aduana

- Statue de Christophe Colomb sur la Plaza de la Aduana

- A pedestrian street in the old town of Cartagena

- Une rue piétonne dans la vieille ville de Carthagène