Transatlantic Cruise - 2017 - Croisière Transatlantique
- The baptismal fonts, 1822-1900, 9.8 feet
high, are made of onyx, marble and bronze
- Les fonts-baptismaux, 1822-1900, hauts
de 3 mètres, sont en onyx, marbre et bronze
- The bronze statue of Bishop Belsunce outside the cathedral.
He was the bishop of Marseille during the plague of 1720.
- La statue en bronze de l'évêque Belsunce à l'extérieur de la
cathédrale. Il était l'évêque de Marseille pendant la peste de 1720.
- The Promenade Robert Laffont near the old port, as seen from the cathedral
- La Promenade Robert Laffont près du vieux port, vue de la cathédrale
- A beautiful view of the cathedral, from the Promenade Robert Laffont
- Une magnifique vue sur la cathédrale, de la Promenade Robert Laffont
- The military Fort Saint-Jean at the northeast entrance of the old port of Marseille, built between the 12th and the 17th century
- Le Fort militaire Saint-Jean à l'entrée nord-est du vieux port de Marseille, construit entre le 12e et le 17e siècle
- Fort Saint-Jean is the site of the Museum of European and Mediterranean Civilisations since 2013
- Le Fort Saint-Jean est le site du Musée des civilisations de l'Europe et de la Méditerranée depuis 2013
- Fort Saint-Nicolas south of the entrance of the old port of Marseille was built from 1660 to 1664 by order of Louis XIV
- Le Fort Saint-Nicolas au sud de l'entrée du vieux-port de Marseille a été édifié de 1660 à 1664 sur ordre de Louis XIV
- A view of the old port of Marseille with the Basilica Notre-Dame de la Garde in the background
- Une vue sur le vieux port de Marseille avec la Basilique Notre-Dame de la Garde en arrière-plan
- The Old Port of Marseille has been the natural harbour of the city since Antiquity and is now the main popular place in Marseille
- Le Vieux-Port de Marseille a été le port naturel de la ville depuis l'Antiquité et est aujourd'hui le principal endroit populaire à Marseille
- In 1854 the Old Port had a capacity of between 1,000 and 1,200 ships. Roughly 18,000 merchant ships passed through the port each year.
- En 1854, le Vieux-Port avait une capacité de 1,000 à 1,200 navires. Environ 18,000 navires marchands ont transité par le port chaque année.
- The floating restaurant La Nautique in the old port, where we had a meal with friends of Aix-en-Provence in 2002
- Le restaurant flottant La Nautique dans le vieux-port, où nous avons pris un repas avec des amis d'Aix-en-Provence en 2002
- A beautiful sunrise when arriving in Toulon, France
- Un magnifique lever de soleil en arrivant à Toulon, en France