- The first corrida in the Plaza de Toro took place on 5 August 1854 and the last one was on 30 March 1986

- La première corrida de la Plaza de Toro a eu lieu le 5 août 1854 et la dernière était le 30 mars 1986

- The bullring having been built on the ruins of the old Roman amphitheater, its partial demolition started in 1988 to excavate the
Roman amphitheater and convert it into a museum

- L'arène ayant été construite sur les ruines de l'ancien amphithéâtre romain, sa démolition partielle a commencé en 1988 pour
excaver l'amphithéâtre romain et le convertir en un musée


- An old Roman arch in front of a
university campus in Cartagena

- Une ancienne arche romaine devant un
campus universitaire à Carthagène

- Sailing away from the beautiful city of Cartagena, Spain

- Notre départ de la magnifique ville de Carthagène, en Espagne


- A new city today, our ship is docked in Palma de Mallorca, the capital and largest city of the autonomous community of
the Balearic Islands in Spain

- Une nouvelle ville aujourd'hui, notre navire est amarré à Palma de Majorque, la capitale et la plus grande ville de la
communauté autonome des îles Baléares en Espagne

- The back wall of the Royal Palace of La Almudaina and the stairs leading to Plaça de la Seu (Cathedral)

- Le mur arrière du Palais Royal de La Almudaina et les escaliers menant à la Plaça de la Seu (Cathédrale)


- One of the fountains along the stairs leading to Plaça de la Seu

- Une des fontaines qui longe l'escalier menant à la Plaça de la Seu

- A Moorish-style fountain and garden near Royal Palace and the Cathedral

- Une fontaine et un jardin de style mauresque près du palais royal et de la cathédrale


- The Cathedral of Santa Maria of Palma, more commonly referred to as La Seu and the Royal Palace of La Almudaina on the left

- La cathédrale de Santa Maria de Palma, plus communément appelée La Seu et le Palais Royal de La Almudaina à gauche

- The facade of the Cathedral of Palma de Mallorca. The Cathedral was begun by
King James I of Aragon in 1229 but only finished in 1601

- La façade de la cathédrale de Palma de Majorque. La cathédrale a été commencée
par le roi Jacques Ier d'Aragon en 1229 mais seulement terminée en 1601


- The Grand Portal of the cathedral was built between 1592 and 1601 and is the only element of the facade that was preserved
during the renovations after the earthquake of 1851

- Le Grand Portail de la cathédrale a été construit entre 1592 et 1601 et est le seul élément de la façade qui a été conservé lors
des rénovations après le tremblement de terre de 1851

- The nave of the cathedral is 144.35 feet tall,
the highest of all Gothic cathedrals

- La nef de la cathédrale mesure 44 mètres de haut,
la plus haute de toutes les cathédrales gothiques